Actualidad

La canasta que le permitió tener el Nuevo Testamento en su idioma

Menette Cingenga, de 37 años, estaba emocionada: el primer Nuevo Testamento en su idioma, el nkumbi, iba a ser lanzado por la Sociedad Bíblica de Angola. Ella y sus amigos son miembros del coro de su iglesia y esperaban con ansias cantar en el servicio de dedicación en la ciudad de Xangongo.

Menette sabía exactamente lo que iba a vestir para la celebración: la falda blanca luminosa y la blusa colorida que los otros miembros del coro vestirían.  Pero lo que ella no sabía era si iba a poder volver de allí con su propio ejemplar del Nuevo Testamento.

Aunque la Sociedad Bíblica estaba ofreciéndolo a un precio especial de 500 kwanzas (un dólar) el día del lanzamiento, Menette no tenía suficiente dinero para comprarlo. Hasta que se le ocurrió una idea.

El 21 de septiembre, el día del lanzamiento, Menette viajó a Xangongo y llevaba con ella una canasta con un diseño colorido que había sido tejida a mano con hojas de palma. “Traje esta canasta que mi madre hizo para poder venderla y comprarme el Nuevo Testamento,” explicó.

Menette vendió la canasta y estaba desbordada de alegría al poder obtener su propio ejemplar de las nuevas Escrituras.

“Estoy muy contenta y agradecida de tener el Nuevo Testamento en nuestro idioma, el nkumbi”, sonrió. “No es como leer la Biblia en oshikwanyama [un idioma usado en el sur de Angola que ya tiene la Biblia]. Esto es nuestro, ¡nuestro propio Nuevo Testamento! ¡Lo comprendemos todo!”

Menette con el Nuevo Testamento en su lengua.

La canasta que le permitió tener el Nuevo Testamento en su idioma Read More »

Capacitación para maestros y voluntarios

¿Cuándo?

Sábado 7 de marzo 2020 – 10 a 12.30 horas.

¿Dónde?

Casa de la Biblia Almagro. Av. Rivadavia 3402, Buenos Aires.

¿Quiénes pueden asistir a este evento?

Pastores, maestros, tutores y líderes de ministerios para niñez y adolescencia.

¿Quién organiza?

Sociedad Bíblica Argentina organiza esta capacitación en el marco de su nuevo proyecto para la evangelización de niños y adolescentes. Este programa es desarrollado en alianza con OneHope, ministerio internacional que busca compartir las Escrituras con niños y jóvenes de todo el mundo. 
OneHope tiene el deseo de presentar la Palabra Viva de Dios de una manera atractiva para niños y jóvenes. A partir de este llamado y esta visión nace la iniciativa Avivemos.

Programa:

Plenaria 1: Ministerio basado en impacto.
Plenaria 2: Programas impresos y digitales para evangelismo.
Al finalizar se entregarán y llenarán los formularios para solicitud de recursos de OneHope.

Capacitador:

Mauricio Hinojosa. Es director regional de OneHope para Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Perú y Uruguay. Licenciado en Teología de la Universidad Evangélica Boliviana, cuenta con diplomados en Biblia y liderazgo a nivel nacional e internacional.  Y actualmente se encuentra realizando una Maestría en administración de empresas en la escuela europea de negocios, España.

Costo:

$200.- Incluye: inscripción, refrigerio y recursos gratuitos para acompañar actividades de evangelismo local.

Contacto:

Pablo Quiñones – pabloq@biblica.org 

Capacitación para maestros y voluntarios Read More »

Crecimiento y compromiso con la Palabra de Dios en la Escuela de Policía de Chaco

Durante este año los alumnos de la Escuela de Suboficiales y Oficiales de la Policía de Chaco continuaron profundizando en la Palabra de Dios con la ayuda de los materiales del programa Teleios. Desde hace tres años el Programa de Educación Bíblica destinado a los alumnos utiliza estos recursos que brindamos como Sociedad Bíblica.

Sebastián Lugones, capellán de la Policía del Chaco, expresó: “Con satisfacción hemos logrado entrenar y capacitar a las distintas promociones de agentes de policía y de oficiales de policía que pasan por nuestra Capellanía en el transcurso de su formación, año a año. Los cursos Teleios nos han permitido crecer en el conocimiento de la palabra de Dios y fortalecer el compromiso a vivir una vida coherente con su mensaje.”

Santiago Piedrabuena, uno de los participantes de Teleios dentro de la escuela de policía, expresó: «Ahora comprendo mucho mejor la Biblia. Si seguimos lo que nos habla, seremos buenas personas y buenos servidores públicos, gracias a los valores y principios de la Biblia».

Crecimiento y compromiso con la Palabra de Dios en la Escuela de Policía de Chaco Read More »

Elegí tu regalo

Biblia vulnerables

COMPARTÍ LA PALABRA DE DIOS CON LOS MÁS VULNERABLES

La Biblia transforma vidas. Permití que personas con escasos recursos o que se encuentran en cárceles, hospitales y otras situaciones de vulnerabilidad, reciban las Escrituras en forma gratuita.

LSA Cubam

APOYÁ LA TRADUCCIÓN DE LA BIBLIA A LA LENGUA DE SEÑAS

La mayoría de los niños sordos tienen dificultades para leer en español, por eso estamos traduciendo la Biblia a la Lengua de Señas Argentina. Ya se lanzaron las primeras historias traducidas, pero aun hay mucho trabajo por delante. Ayudá a que puedan conocer la Palabra de Dios en su lengua.

Wichi leer

REGALALE A UNA PERSONA WICHÍ LA POSIBILIDAD DE APRENDER A LEER Y CRECER EN SU FE

Gran parte de la comunidad wichí no sabe leer, por eso no pueden conocer por sí mismos la Biblia (que está traducida a su lengua desde 2001). Apoyá el proyecto de alfabetización para que más personas aprenden a leer y conozcan la Palabra de Dios que transforma vidas.

Toba web

HACÉ POSIBLE QUE LA COMUNIDAD TOBA DEL OESTE RECIBA LA BIBLIA COMPLETA TRADUCIDA A SU LENGUA

Desde que la comunidad toba del oeste tiene el Nuevo Testamento en su lengua, muchas vidas fueron transformadas. Por eso esperan con ansias tener la Biblia completa en su idioma. Apoyá la tarea de traducción para que esta comunidad siga creciendo en la Palabra de Dios.

Elegí tu regalo Read More »

Los niños sordos ya pueden descubrir la Palabra de Dios en su lengua

El domingo 1 de diciembre se presentaron las primeras porciones de la Biblia traducidas a la Lengua de Señas Argentina (LSA) para niños sordos e hipoacúsicos. Esto representó el cierre de la primera etapa del proyecto que llevamos adelante como Sociedad Bíblica Argentina junto a Letra. En el acto de lanzamiento los traductores presentaron su tarea y los representantes de la comunidad sorda recibieron las Escrituras.

“Hay muchos niños sordos que no conocen nada de la Biblia porque para ellos es difícil entenderla. Piensan que esas palabras en español son difíciles. No tienen la costumbre de leer un libro que se les da, piden que alguien les cuente. Solo el contacto con su lengua les provoca el interés y les da claridad. Así ellos pueden imaginar las cosas, capturarlas en su mente y entenderlas bien”, explicó Jorgelina Ibáñez, integrante del equipo de traductores sordos.

El evento se realizó en la Iglesia Transparente, en la Ciudad de Buenos Aires, donde se encuentra el estudio en el que se grabaron los videos. “Esta iglesia ha sido muy generosa con este proyecto. Esta ha sido como una casa para el equipo de traductores, por eso traemos nuestro saludo agradecido a los hermanos y hermanas de esta comunidad de fe”, expresó Ernesto Lerch, coordinador de proyectos de traducción de la SBA.

Mariela De Pozzi, directora de Letra, expresó: “Estamos muy felices de ver este proceso, esta etapa. Ahora sigue la distribución, el momento para que esta Palabra sea viva, sea eficaz y transforme. Es nuestro rol como iglesia que esto llegue a todos los sordos”.

El equipo de traductores entregó una memoria con las diez historias a representantes de la comunidad sorda: a Juliana y Valentina Pimentel en representación de los niños sordos, y a la Asociación de Sordos (ASAM). Marcelo Bitti, secretario de ASAM, dijo: “Hace muchos años atrás yo no sabía nada de la Biblia y empecé a trabajar corrigiendo la traducción a la Lengua de Señas Argentina. Poco a poco fui tomando contacto con la Palabra de Dios… y les doy gracias por eso. Sigan en esta traducción de la Biblia porque los sordos la necesitan mucho”.

Las primeras diez historias de la Biblia ya se encuentran disponibles para distribución gratuita en el sitio web www.sba.org.ar/BibliaLSA.


 

VOS PODÉS SER PARTE

Si querés apoyar este proyecto para que los niños sordos puedan conocer más porciones de la Biblia en su lengua, hacé clic aquí.

Los niños sordos ya pueden descubrir la Palabra de Dios en su lengua Read More »

La esperanza en la Biblia

La Biblia nos enseña que Jesucristo es el único fundamento verdadero de esperanza: no solo para la eternidad sino también para esta vida. En esas ocasiones en las que nuestro alrededor parece desalentador e inseguro, podemos confiar en que Dios tiene nuestra vida en sus manos.

Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis. Jeremías 29:11 

¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios; porque aún he de alabarle, Salvación mía y Dios mío. Salmos 42:11

Pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán. Isaías 40:31

Jehová te guardará de todo mal; Él guardará tu alma. Jehová guardará tu salida y tu entrada desde ahora y para siempre. Salmos 121:7-8

Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz en el creer, para que abundéis en esperanza por el poder del Espíritu Santo. Romanos 15:13

Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar. Mateo 11:28 

Mi escondedero y mi escudo eres tú; En tu palabra he esperado. Salmos 119:114

Y no sólo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia; y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza. Romanos 5:3-4 

Mantengamos firme, sin fluctuar, la profesión de nuestra esperanza, porque fiel es el que prometió. Hebreos 10:23

Mas yo a Jehová miraré, esperaré al Dios de mi salvación; el Dios mío me oirá. Miqueas 7:7

Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos. 1 Pedro 1:3 

La esperanza en la Biblia Read More »

Día de la Reforma

Solamente la Escritura

Este fue uno de los lemas en que la tradición de la Reforma Evangélica enunció sus principios básicos. Es la certeza de que en el encuentro con la Palabra de Dios está la totalidad de lo necesario para la salvación. En ella se nos presenta a Jesús, su vida, sus enseñanzas, sus obras, el Cristo crucificado y resucitado, la revelación que inspira la fe, que nos habla de la gracia divina. Quien se atiene a su Palabra sabe a quién glorificar: Solo a Dios la gloria.

Sola Scriptura es, al mismo tiempo, una afirmación y un reclamo; un límite. Es la afirmación que permite un “retorno a las fuentes”, a la fe prístina del Evangelio. El movimiento que encabezaran Martín Lutero, Ulrico Zuinglio, Juan Calvino, y tantos otros, y que se extendiera luego a otras instancias, como fue la llamada “reforma radical” (anabaptistas), o un tiempo más tarde al movimiento metodista en Gran Bretaña, buscaba recuperar la fe sencilla y sin boato que se había extraviado en el camino de una iglesia corrompida por el poder y el orgullo. Y para ello encontraba en las páginas del libro santo su inspiración, la suficiente guía en la cual sostenerse.

Cuando Martín Lutero difundió, el 31 de octubre de 1517, sus 95 tesis, llamadas Cuestionamiento al poder y eficacia de las indulgencias, su intención no era dividir a la cristiandad, y menos aún crear una nueva iglesia. Buscaba, como se ve en la historia, una “reforma evangélica” de la Iglesia. El rechazo que experimentaron sus ideas, motivado por el apego al poder del edificio eclesiástico de entonces, lo llevaron a profundizar teológicamente su experiencia de fe y redescubrir el sentido profundo de la Palabra de Dios encarnada en Jesús, el Cristo. No fue el único: había predecesores que ya habían señalado esto, y otros reformadores que lo acompañaron, con sus diferencias, en este camino.

La Sociedad Bíblica Argentina adhiere a ese camino, no como una experiencia de ruptura sino como parte de una búsqueda que ve en la Escritura el testimonio fundante de nuestra fe.

Autor: Nestor Míguez. Extracto de la introducción del libro Solo la Escritura, editado por la Sociedad Bíblica Argentina y Ediciones La Aurora. 

Día de la Reforma Read More »