Nombre del autor:SBA

¡Él está vivo!

La muerte y resurrección de Jesucristo coronan el plan eterno de Dios y su profundo amor por el hombre. En realidad, la resurrección es la clave para comprender todas las cosas.

La resurrección de Jesús cumple las promesas de Dios en el Antiguo Testamento, se proyecta hacia delante como anticipo de nuestra propia resurrección y nos permite enfrentar la vida, cada día de nuestra existencia. Por lo tanto, en la resurrección de Jesús, pasado, presente y futuro se combinan armoniosamente para constituirse en la piedra angular de la fe cristiana.

Muchos acontecimientos actuales pueden hacer que nuestro ánimo decaiga, que pensemos que nuestra vida transcurre en un callejón sin salida; que no tenemos escapatoria y que estamos atrapados.

Sin embargo, la esperanza provista por la resurrección del Señor Jesús viene a nuestra ayuda. Jesucristo, que está vivo, nos ofrece la salvación eterna, hoy y ahora.

¡Él está vivo! Y está dispuesto a guiar tu vida.

¡Él está vivo! Read More »

Biblia de estudio La Misión de Dios

La Biblia de estudio La Misión de Dios enfatiza las perspectivas misioneras de la Biblia, al tiempo que refuerza la importancia de las Sagradas Escrituras como el libro de «la misión de Dios».

Una de sus características distintivas es que cuenta, a lo largo del texto bíblico, con extensas notas de estudio escritas por los líderes de los movimientos misioneros en América Latina y España.

El objetivo de esta Biblia de estudio es anunciar y orientar a los cristianos y a las iglesias acerca de cómo la Palabra de Dios guía la actividad misionera en diversos campos, tales como el evangelismo personal, la plantación de iglesias y las virtudes de la vida cristiana.

Los recursos que contiene son:

  • Introducción a cada uno de los libros bíblicos –en la que se ponen de relieve el contenido, la estructura, la relación con otros libros de la Biblia y la relevancia misionera.
  • Más de 7.500 notas de estudio.
  • Más de 100 recuadros con reflexiones.
  • Más de 60 mapas a lo largo del texto
  • Concordancia temática.
  • Cronología bíblica
  • Apéndice con artículos y recursos de misión.
  • También posee un encarte especial con mapas y gráficos sobre misiones.

Disponible en nuestras Casas de la Biblia (ver ubicaciones) o en Nueva Tienda Virtual:

[inbound_button font_size=”20″ color=”#5dc1b9″ text_color=”#ffffff” icon=”shopping-cart” target=”_blank” url=”https://www.tiendabiblia.com/MLA-746590445-biblia-de-estudio-la-mision-de-dios-reina-valera-1960-_JM#position=1&type=item&tracking_id=de328293-67e4-4796-95db-73f8772ec844″] Ver Biblia en TiendaBiblia.com [/inbound_button]

Biblia de estudio La Misión de Dios Read More »

Traducciones de la Biblia en 2017

En 2017 las Sociedades Bíblicas ayudaron en la finalización de traducciones bíblicas en 49 idiomas que son hablados por más de 580 millones de personas.

Grafico idiomas

En 2017, 20 idiomas más tuvieron por primera vez al menos una porción de la Biblia: siete comunidades recibieron la primera Biblia completa, 4 obtuvieron su primer Nuevo Testamento y otras 9 recibieron su primera porción.

Los idiomas cambian y se desarrollan con el tiempo, por eso las Sociedades Bíblicas se comprometen a revisar traducciones existentes o proporcionar nuevas traducciones. En 2017 esto resultó en 26 nuevas traducciones y revisiones, más 9 ediciones de estudio, con el potencial de llegar a más de 566 millones de personas. Consulte el Apéndice para obtener detalles completos de los idiomas publicados en 2017.

Las Sociedades Bíblicas están actualmente involucradas en 26 proyectos de lenguas de señas, con otros más de 10 en etapas de planificación. Este trabajo tiene el potencial de llegar a más de 12,9 millones de personas sordas.

En 2017, en 32 países las SB realizaron proyectos en braille para satisfacer las necesidades bíblicas de los lectores ciegos. Dos idiomas recibieron sus primeras porciones de Escrituras en braille y otros cuatro idiomas recibieron otras porciones de la Biblia. En América Latina se finalizó el trabajo de la transcripción de la versión en español de Dios Habla Hoy, lo que significa que los 44 volúmenes de Braille ahora pueden imprimirse por pedido.

674 idiomas hablados por casi 5,4 miles de millones de personas ahora tienen una Biblia completa y otros 1.515 idiomas hablados por 631 millones de personas tienen un Nuevo Testamento. Esto deja a 406 millones de personas con sólo algunas porciones de las Escrituras, y otros 209 millones de personas sin ninguna Escritura en su idioma.

Grafico acceso

Sociedades Bíblicas Unidas está trabajando para el día en que todos puedan tener acceso a la Biblia completa en el idioma de su elección. Actualmente las Sociedades Bíblicas trabajan en más de 400 proyectos de traducción en todo el mundo.

Descargar informe en PDF

Traducciones de la Biblia en 2017 Read More »

Toba del oeste – Relatos de una comunidad desplazada

A fin de enero, la crecida del río Pilcomayo comenzó a inundar distintas zonas del norte argentino. El 16 de febrero, el río también cubrió El Churcal, pueblo que se encuentra en el límite de Salta y Formosa. Allí vivían Ana, Osvaldo y José, tres de los traductores de la Biblia a la lengua toba del oeste, proyecto que desarrollamos como Sociedad Bíblica Argentina. Ellos, con sus familias y toda la comunidad, fueron trasladados a un campamento.

Ernesto Lerch, director de Proyectos de la SBA, viajó para acompañarlos en este duro momento. Te invitamos a conocer, a través de sus relatos en primera persona, la realidad que viven los traductores y sus familias.

 

El frondoso y verde monte formoseño contrasta con el negro de los precarios refugios. Me impactó esa primera impresión. En prolija fila; cientos de casas de plástico negro, una al lado de la otra, y en línea.

Si ancestralmente estaban acostumbrados a elegir el lugar preciso, la orientación adecuada, una buena sombra cerca, esto de estar enfilados es un duro golpe al modo de vivir aprendido por siglos.

Un letrero de tela pintado prolijamente con la leyenda “Formosa no se Rinde” intenta  animar a esta gente que acaba de perder la casa, la plaza, la escuela y hasta la iglesia.

Nosotros, con Taico (Hilario) como guía, pasamos directo a las casas-refugios asignadas a las familias de Ana y de Osvaldo.

Un gran número, mal pintado, identificaba cada vivienda. Como siempre, o casi siempre, los amigos salen a nuestro encuentro. Somos bienvenidos y así nos sentimos.

Fue en la noche del otro jueves que comenzaron a filtrar las defensas– recordó Qoyoĝodalé (nombre toba de Ana)

-Ese viernes nos dieron la orden y debimos salir, aclaró Podi (apodo de Ponaĝadi’n, nombre toba de Osvaldo). No se pudo cargar todo, solamente algunas cosas, lo que permitiera el espacio. La ropa en bolsas, algunas frazadas…

– Yo lamento que perdí todos mis libros, las Biblias de Estudio que tenía, una de letra grande Dios Habla Hoy y el Diccionario. Es triste, muy triste…

Daténa’a (nombre toba de Estela), que venía viajando con nosotros desde Barrio Toba (Ingeniero Juárez), hizo silencio. No participó en ningún momento del diálogo. Nosotros, los visitantes, también hicimos silencio.

Quienes tienen amigos tobas, saben muy bien que por lo general la mayoría se toma su tiempo para hablar. Aquí el silencio no incomoda, y ellos prefieren no asumir el protagonismo en una rueda de diálogos sobre todo cuando tienen que buscar las palabras adecuadas en castellano, una lengua que hablan muy bien, pero no les es propia.

Por momentos el largo silencio le ganaba a las palabras. Y así permanecíamos, hasta que un niño rompió el protocolo y preguntó algo en idioma toba.

La mamá del niño lo acercó a su pecho y con un abrazo, con los ojos húmedos y en voz muy baja, casi imperceptible le respondió en su lengua.

Y entonces el niño sonrió.

Alguien a mi lado tradujo lo que preguntó el niño: “Mamá… ¿cuándo volveremos a casa?”

Nadie tradujo la respuesta de Qoyoĝodalé. No fue necesario porque todos la vimos. Vimos el abrazo, vimos sus ojos húmedos, y hasta percibimos la ternura en suave susurro de la voz de mamá.

Palabra materna… pensé. Es que esa palabra que escuchamos desde niños, que se escucha desde la cuna, es palabra vital, irremplazable y generadora de esperanzas.

Entonces yo, como el niño, sonreí y sin oír la respuesta, también creí.

Toba del oeste – Relatos de una comunidad desplazada Read More »

“Por tanto”: una expresión importante

Autor: Dr. Richard Smith

Traducido por Micaela Ozores

 

En la Biblia, la expresión “por tanto” y otras frases similares tienen una función muy importante.

Su uso frecuente está relacionado con lo que los estudiosos de las Escrituras llaman la dinámica de la secuencia indicativo-imperativa. El indicativo expresa la afirmación de un hecho de la redención o de una verdad divina (teoría o concepto). El imperativo expresa el mandato o la condición (aplicación o respuesta implícita) que sucede en consecuencia. El indicativo representa un pensamiento teológico sobre el porqué o el qué, mientras que el imperativo nos muestra el “cómo” y el “cuándo” éticos y prácticos. La expresión “por tanto” (o “por lo tanto”) cumple la función de nexo lógico y gramatical entre el hecho (indicativo) y la acción (imperativo) que debería resultar en consecuencia de ese hecho.

Veamos cuatro ejemplos:

Toda autoridad me ha sido dada en el cielo y en la tierra. Por tanto, vayan y hagan discípulos en todas las naciones (Mt. 28:18b-19).

Por tanto, hermanos míos, les ruego por la misericordia de Dios que se presenten ustedes mismos como ofrenda viva, santa y agradable a Dios. Este es el verdadero culto que deben ofrecer (Ro. 12:1).

Porque ustedes ya han muerto, y su vida está escondida con Cristo en Dios. Cuando Cristo, que es la vida de ustedes, se manifieste, entonces también ustedes serán manifestados con él en gloria. Por lo tanto, hagan morir en ustedes todo lo que sea terrenal: inmoralidad sexual, impureza, pasiones desordenadas, malos deseos y avaricia. Eso es idolatría (Col. 3:3-5).

Toda buena dádiva y todo don perfecto proviene de lo alto y desciende del Padre de las luces en quien no hay cambio ni sombra de variación. Por su propia voluntad, él nos hizo nacer por la palabra de verdad […]. Por lo tanto, desechando toda suciedad y la maldad que sobreabunda, reciban con mansedumbre la palabra implantada la cual puede salvar su vida […] (Stg. 1:17-22).

Tomemos el ejemplo de Romanos 12:1. En este contexto, la expresión “por tanto” implica que el mandato (“que se presenten ustedes mismos como ofrenda viva, santa y agradable a Dios”) es una consecuencia lógica y teológica de lo que Pablo dijo antes en Romanos 1-11. Lo que intenta decir es: “A la luz de lo que ya les dije, deben hacer lo siguiente”. El “que se presenten ustedes mismos” es la aplicación ética y la expectativa divina de la enseñanza que Pablo nos ha dejado hasta este punto en su carta. La “ofrenda viva” es el “verdadero culto” (o, como dicen otras versiones, nuestro “culto racional” o razonable) que debería surgir a partir de la reconciliación que Dios ha provisto por medio de Jesucristo. Pablo nos está diciendo: “Considerando las extraordinarias bendiciones que ahora tenemos en Cristo, ¿acaso les es posible imaginar alguna otra respuesta sino la dedicación total y exclusiva de su vida entera a Dios?”. Imaginar algo distinto no sólo sería ilógico, sino también, irreverente.

Ahora bien, ¿cómo aplica a mi vida aquí y ahora la dinámica indicativo-imperativa?

Por ejemplo, algunos amigos cristianos me han dicho que no les gusta leer la Biblia desde un acercamiento intelectual. Prefieren las enseñanzas y aplicaciones prácticas. Dicho de otro modo, les gusta pensar en el “cómo” y el “cuándo”, más que en el “qué” o el “por qué”. El problema es que, tal como hemos visto, la Biblia no comparte esta perspectiva. En la Biblia, no hay separación entre la teoría y la práctica, entre la teología y la aplicación, ni entre el pensamiento y la acción.

Permítanme darles dos ilustraciones genéricas breves sobre las limitaciones de un razonamiento concentrado en el “cómo” y el “cuándo”. Imagine que va a operarse y el cirujano le dice “Voy a sacarle el apéndice” pero sólo sabe de técnica quirúrgica y muy poco de anatomía. O imagine que sube a un avión y el piloto anuncia “Nuestro vuelo se dirige a Miami” pero sólo sabe cómo despegar y aterrizar, y nunca estudió aerodinámica. ¿Le confiaría su propia vida a esa persona?

¿Debería alguien confiar en nosotros si estamos desinformados y somos ignorantes, es decir, si no conocemos los “qué” y los “por qué” de la Biblia?

Piénselo seriamente. Considere el vínculo esencial que hay entre el indicativo (el hecho teológico) y el imperativo (la ética y la aplicación) de los siguientes dos pasajes (aunque la expresión específica “por tanto” no aparezca en ellos):

De los hijos de Isacar, doscientos jefes, cuyas palabras eran respetadas por todos sus parientes, pues sabían cuándo actuar y qué debía hacer Israel. (1 Cr. 12:32).

Nosotros lo amamos a él, porque él nos amó primero. (1 Jn. 4:19).

En 1 Crónicas, los hombres de Isacar “sabían” (tenían sabiduría), de modo que discernían qué era lo que Dios quería que ellos hicieran. Ellos actuaron a la luz de lo que entendieron. No actuaron sin pensar ni pensaron sin actuar. Por otro lado, ¿cuántas veces actuamos, a veces apresuradamente, sin primero entender?

Del mismo modo, en 1 Juan, vemos que es imposible saber cómo amar de forma efectiva si no entendemos primero el amor que Cristo expresó por nosotros antes, en la cruz. Para poder imitar el amor de Cristo por los demás (práctica), primero necesitamos entender su amor por nosotros (teología). Sin embargo, ¿no respondemos a veces a las necesidades basándonos en la empatía sin primero conocer el contexto? ¿No será que nuestra “ayuda”, en realidad, hace daño? ¿Nos falta sabiduría?

En la Biblia, no hay separación entre la teoría y la práctica, ni entre la teología y la aplicación. Debemos conocer ambas. En la Biblia, los “qué” y los “por qué” están íntimamente relacionados con los “cómo” y “cuándo”. En esto consiste la sabiduría: en hacer la aplicación correcta de la Verdad divina.

Por tanto, debemos descubrir por qué y cómo el “por tanto” es relevante en cada texto bíblico que es aplicable a nosotros.

 

“Por tanto”: una expresión importante Read More »

Transformando sociedades y culturas a través de la narrativa bíblica – Dr. Darrow Miller


Darrow Miller realizó en Estados Unidos, Israel y Suiza, estudios en filosofía, teología, apologética cristiana, estudios bíblicos y misiones. Es cofundador de la Alianza para el Discipulado de las Naciones. Es reconocido como autor, maestro y un gran conferencista. Fue discipulado por Francis Sheaffer. Se ha desempeñado como pastor en práctica en la Northern Arizona University y en Sherman Street Felowship, en el centro de Denver, Colorado. También es autor de numerosos trabajos, artículos, estudios bíblicos y libros. Si usted apoya la producción de este tipo de contenidos, lo invitamos a donar en www.sba.org.ar/donar

Transformando sociedades y culturas a través de la narrativa bíblica – Dr. Darrow Miller Read More »

La Biblia y el compromiso ciudadano – Dr. Pablo Deiros


Pablo Deiros es pastor, profesor y escritor. Hizo sus estudios de seminario (Lic. en Teología) y universitarios (Prof. en Humanidades y en Historia). Recibió su Ph.D. del Southwestern Baptist Theological Seminary. Ha servido como profesor de Historia de la Misión en el Seminario Teológico Fuller. Es vice-rector del Seminario Internacional Teológico Bautista. Ha servido como pastor bautista por casi cincuenta años. Es autor de más de 60 libros, varias traducciones e innumerables artículos en diccionarios, enciclopedias y revistas cristianas.
Si usted apoya la producción de este tipo de contenidos, lo invitamos a donar en www.sba.org.ar/donar

La Biblia y el compromiso ciudadano – Dr. Pablo Deiros Read More »

La Biblia y el intelecto: cómo amar a Dios con la mente – Dr. Richard Smith

Richard Smith obtuvo su doctorado (PhD) en el Westminster Theological Seminary. Anteriormente fue profesor en Praga, República Checa y cofundó el Instituto Komenský, dedicado a la defensa de la fe cristiana entre estudiantes universitarios. En el presente sirve como Consultor Senior de Global Scholars para Sudamérica. Escribe y publica sobre diversos temas teológicos, apologéticos y relacionados con la cosmovisión bíblica.

La Biblia y el intelecto: cómo amar a Dios con la mente – Dr. Richard Smith Read More »

El río Pilcomayo incontenible: cómo ayudar

Cristóbal Wallis, perteneciente la Iglesia Anglicana y coordinador del proyecto de alfabetización wichí que como Sociedad Bíblica Argentina desarrollamos junto a esta institución, relató la situación de las zonas afectadas por la inundación y la tarea que la iglesia está realizando en ese lugar.

El Pilcomayo incontenible“Desde el sábado 3 estuve visitando hermanos y hermanas wichí y chorote que fueron evacuados en escuelas y en el cuartel de Tartagal y Aguaray. La mayoría de la gente había sido trasladada los días jueves 1 y viernes 2. Muchos fueron separados de sus propios familiares ya que los colectivos fueron derivados a distintos puntos de recepción.

Por la tarde estuve en Santa María y en la zona aledaña. Al ir llegando a la zona afectada ya vimos sobre los costados de la ruta asfaltada los campamentos de los autoevacuados.

En la entrada a la comunidad de Curvita, estaban alojados en carpas de plástico las personas de esta comunidad que fue totalmente inundada y evacuada con lanchas.

Monte Carmelo, al norte de La Curvita, ha sido inundado cuando las defensas en el límite con Bolivia se derrumbaron. Es difícil imaginar el inmenso volumen de agua que se ha rebalsado del río y corre por el monte, por viejos cauces, llenando todo espacio bajo y siguiendo por kilómetros y kilómetros.

Entre los refugiados en Tartagal y Aguaray siguen las preocupaciones por localizar sus familiares e, inevitablemente, el deseo de volver cuanto antes a sus respectivos lugares. Nuestra impresión es que las necesidades mayores se encuentran en los lugares de recepción de los evacuados en esta zona (Tartagal y Aguaray) . Aquí la gente está fuera de su propio hábitat, en espacios reducidos y sin la posibilidad de salir y pasear en el monte. Están en territorio ajeno y quieren volver cuanto antes a sus propios lugares. Mucha de la ayuda depende de fuentes limitadas locales, así que el apoyo de nuestra parte debe dirigirse en este momento a esta zona.

En medio de toda esta dramática situación, hemos escuchado de los wichí palabras que muestran una búsqueda de comprender la voluntad de Dios en lo que les está pasando. Y varias personas, en vez de pedir cosas, me dijeron: “Is chik wichi tichun n’okwehen” – “qué la gente piense en nosotros”, que es su manera de decir, que oren por nosotros.

El Pilcomayo incontenible

Principales necesidades

Artículos de limpieza: bolsas de residuos, lavandina y detergentes.

Artículos de higiene:  papel higiénico, jabón en polvo, jabón de tocador, shampoo, pañales y pañalines, mamaderas.

Alimentos: verduras y carne (necesitan ser comprados localmente). Agua mineral y té en saquitos.

Agujas para tejer crochet. Ojotas. Bombillas para mate.

No se necesita ropa.

 

¿Cómo enviar donaciones?

Provisiones y otros elementos necesarios:

Templo de la Iglesia Asamblea de Dios. Calle Coronel Vid 571. 4560 Tartagal, Salta.

 

Donaciones en efectivo:

La Iglesia Anglicana ha abierto una cuenta a nombre de Claudia Lungu, quien está coordinando la tarea de ayuda.

Banco Nación. Titular de la Cuenta: LUNGU CLAUDIA ELIZABETH. CUIT/CUIL: 27204542894. Caja de Ahorro N°: 34705148083250. CBU: 0110514830051480832501.

 

Cualquier donación, material o en efectivo, debe ser comunicada a Claudia Lungu al correo

luncel@yahoo.com.ar o por WhatsApp +54 9 3873 65027.

 

El río Pilcomayo incontenible: cómo ayudar Read More »